携帯予測変換バトン

友達が携帯予測変換機能で出てくる言葉を公開していた。
試しに自分のも記録として残してみようかと思います。
 
「あ」:アップ(仕事の話を上司にメール)
「い」:胃(私の健康状態の話を友達にメールしました)
「う」:うまく(飲み仲間へのメールに使用)
「え」:得た(友達へのメールに使用)
「お」:オンナ(カタカナなのがミソですな)
 
「か」:噛み合わない(‘うまく’噛み合わないと使用)
「き」:金曜日(明日ですねぇ)
「く」:苦労(苦労してますので…)
「け」:結婚式します(えっ?)
「こ」:更新(仕事の話を上司にメール)
 
「さ」:され(何されたんだ?)
「し」:したい(何をしたいんだ?)
「す」:する(何をするんだ?)
「せ」:○○(人名です…)
「そ」:そばにいて(誰に?)
 
「た」:だけ(それだけ?)
「ち」:調整(飲み会の予定‘調整’メール)
「つ」:つくりものか?(ぶりっこ…)
「て」:ですよ(ですYO!)
「と」:殿方(飲み会の相手‘殿方’についてのメールを友達に)
 
「な」:○○○(仕事の現場名…)
「に」:にゃー(猫ひろしのマネをしてメール)
「ぬ」:ヌク(ストレスをヌくと言うのが内輪で流行中?)
「ね」:念の為(確認は大事よね)
「の」:飲みまっせ(飲む宣言?)
 
疲れたのでハ行以降はまたそのうちに。
飲みか仕事かって感じですね…。でも今日たまたま友達から
飲み会の話のメールが来たからであって、昨日までとは
全然違う予測変換かも…。